Virpi Hämeen-Anttilan Käärmeitten
kesä (Otava, 2015) on toinen
osa hänen dekkarisarjastaan, jonka ensimmäinen osa Yön
sydän on jäätä julkaistiin
2014. Hämeen-Anttilan dekkarit sijoittuvat 1920-luvun alun
Helsinkiin, jossa rikoksia harrastuksenaan tutkii nuori
sisäasiainministeriön virkamies Karl Axel Björk.
Tarkalleen
ottaen nyt kritiikkini kohteena oleva Käärmeitten kesä
sijoittuu kevääseen ja
alkukesään 1921. Tarina on tunnelmaltaan hyvin saman tapainen kuin
Agatha Christien klassikkodekkarit. Kuten Christien monissa
dekkareissa, tässäkin pääosassa ovat erilaiset myrkyt, joilla
henkilöitä murhataan. Myös päähenkilö Björk itse on
jonkinlaisessa morfiinikoukussa. Tämän avulla kirjailija koukuttaa
epilogissa myös lukijan: eikö Björk olekaan päässyt eroon
morfiiniriippuvuudestaan? Pakko odottaa mahdollista seuraavaa osaa
Björkin rikostutkimuksista sekä tämän elämänvaiheista...
Tarina
on hienovaraisesti kirjoitettu ilman nykyajan jännäreiden verellä
ja raakuuksilla mässäilyä, jäämättä silti yhtään paitsi
jännityksestä ja vanhan tyylin johtolangoista. Kirjailija luo myös
taitavasti kuvan nuoren
Suomen tunnelmista ja Helsingin modernista kaupunki-ilmapiiristä.
Sääty- ja luokkajaot ovat vielä vahvasti olemassa, minkä
Hämeen-Anttila tuo tyylikkäästi esiin esimerkiksi kirjassa
esiintyvien henkilöiden käytös- ja puhetavoissa, kuitenkaan
alleviivaamatta niitä sen enempää.
Mielenkiintoista tutkittavaa
ovat myös tuolle aikakaudelle sijoittuvat, kirjan sisäkansiin
painetut, Helsingin asemakaavakartat.
Hämeen-Anttila
korostaa tarinan sijoittumista 20-luvulle
myös
tekstityylillä, jossa hän käyttää monista sanoista niiden vanhaa
kieliasua, kuten "huoneusto",
"gummi", "kanttoori" tai "instituutsio".
Myös stadin slangia esiintyy kirjassa varsinkin roistojen ja
pojankloppien puheissa, mutta olematta sen enempää slangin
asiantuntija arvelisin kirjassa käytetyn katuslanginkin edustavan
ennemminkin "vanhan ajan Helsingin slangia" kuin nykypäivän
slangipuhetta. Vaikka itse olen varsinainen kyylä ja pilkunviilaaja
mitä tulee suomen kielen käyttöön ja oikeinkirjoitukseen, tässä
tarinassa nykysuomesta poikkeava kirjoitusasu ei häiritse lainkaan,
koska tyyli istuu niin saumattomasti tarinaan ja tekee siitä vain
entistä autenttisempaa.
Tarinan
myötä tulee hyvin selväksi kirjailijan laaja sivistys. Pelkän taustatutkimuksen avulla ilman vahvaa valmista tietopohjaa ei pysty kirjoittamaan näin tiedollisesti yltäkylläistä tarinaa. Hämeen-Anttila
on ripotellut tekstiin valtavan määrän yksityiskohtia ja tietoa
nuoren
itsenäisen yhteiskunnan kuohunnasta ja jännitteistä, mikä ei
kuitenkaan tunnu osoittelevalta. Vakoilu ja vastavakoilu,
suojeluskunnat, kommunistit, rotuopit, Etsivä Keskuspoliisi,
venäläiset emigrantit jne. uppoavat varsinaisen dekkaritarinan
oheen niin sujuvasti, ettei tietomäärä tukahduta lukijaa vaan saa
janoamaan lisää tietoa tuosta jännittävästi ajasta 1920-luvun
alussa. On
muistettava, että tarinan tapahtuma-aikaan Suomi on ollut itsenäinen
kansakunta vasta reilut 3 vuotta.
Itseäni
ilahdutti erityisesti ministeri Heikki Ritavuoren esiintyminen mukana
tarinassa yhtenä sivuhenkilöistä. Muutamalla virkkeellä
kirjailija maalaa päähenkilö Björkin esimiehestä Ritavuoresta
lujan, vaativan, ahkeran ja oikeudenmukaisen henkilön muotokuvan.
Pitääkö muotokuva sitten paikkansa, siihen en osaa ottaa kantaa
perehtymättä ensin tarkemmin todelliseen sisäasiainministeri Ritavuoreen.
On
helppo suositella Käärmeitten
kesää kaikille
vanhan ajan dekkareista pitäville sekä Suomen 1920-luvun
jännittävistä vaiheista kiinnostuneille. Tämän kirjan luettuani
haluan ehdottomasti saada jostain käsiini myös Björkin
rikostutkimusten ensimmäisen osan Yön
sydän on jäätä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti